Criola Rainha

Criola, filha do mundo

e fruto do amor coibido!


Rainha da festa e musa da orquestra...

Dama que ama, mesmo quando quem a quer, não presta!


Mulher de cochas ágeis

e de corpo violão!


Mulher de sangue quente

e de coração ardente!


Moça menina que brilha, mesmo quando a vida, não traz maravilhas.

Moça menina que seus males espanta, mesmo quando na sua presença, o diabo canta!


Dança minha Criola, que a lua é tua...

Dança com essa beleza, que o sol te quer nua!


Criola, tua vida é dura e tua luta é madura,

no teu regaço a minha alma cura,

e no teu abraço, o meu corpo encontra ternura.


Ai Criolinha!

Que meus olhos não se cansam, de apreciar e de amar...

Ai Criolinha!

Que o meu paladar tanto demanda, esse sabor a caldeirada de garoupa, com uma pitada de Mbongo!


Dança minha Criola, que a lua é tua...

Dança com essa beleza, que o sol te quer nua!


Kady Cantora Caboverdiana, Kady

English Version

Criola, daughter of the world

and fruit of the cursed love!


Queen of the party and muse of the orchestra

Lady who loves, even when who wants her, is senseless!


Woman with agile burns and guitar body

Woman with warm blood and burning heart.


Lady girl who shines, even when life does not bring wonders.

Lady girl that their evils awe, even when in their presence, the devil owls!


Dance my criola, the moon is yours ..

Dance with this beauty, that the sun wants you exposed!


Criola, your life is hard and your struggle is ripe,

in your lap my soul heals,

and in your embrace, my body finds tenderness.


Ai Criolinha!

That my eyes do not tire, of appreciating and loving...

Ai Criolinha!

That my taste so much demands, this flavor the grouper stew, with a pinch of Mbongo!


Dance my criola, the moon is yours ..

Dance with this beauty, that the sun wants you exposed!